“You do you.”竟然不是错误表达?它是什么意思?

其实 “You do you.”这个表达完全可以按字面意思来理解,它就是指“做自己”的意思。这个短语还可以指我行我素,是个中性词。接下来我们再来看看有关于do这个词的其他表达吧~Nothing ...

乔伊在剧中是个花花公子形象,情史无数,How you doin是how are you doing的简略版,带有点调戏语气,符合乔伊的身份。莫妮卡是个有洁癖,并且性格比较强势的女生,向往整洁和秩序,所以在别人赞扬她,或者形容某件事的时候,她会用“I Know!”来表达自己掌控一切。剧...

Note:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word? 5。 明天我有事情要做 中国式:I have something to do tomorrow?

“怎么是你?怎么老是你?(How are you? How old are you?)”;we two, who and who(咱俩谁跟谁);give you some color to see see(给你点颜色看看)…… 这些经典的Chinglish你说过吗? 闹出...

There are two main ways to lose weight, to eat less or to exercise more. This story is about exercise which practices sometroublesomeadverbs of frequency. How do you exerci...

更多内容请点击:You do you.”竟然不是错误表达?它是什么意思? 推荐文章